Раз уж затронули тему названий стран, то правильно пишется Кот-д’Ивуар, а не Кот-Дивуар. |
Модератор: Модераторы форума
Раз уж затронули тему названий стран, то правильно пишется Кот-д’Ивуар, а не Кот-Дивуар. |
С точки зрения программирования правильное написание может вызвать проблемы. |
а можно разъяснить - в чём оно может вызвать проблемы? |
http://phpfaq.ru/slashes тут и далее. как по другому объяснить - не знаю |
если уж про Тайвань заговорили, то и Макао можно в Аомэнь* перевести |
Только PRAS и отвечает во всех топиках, вся работа на нём висит. Как будто никого в Совете больше не осталось.. |
http://www.virtualsoccer.ru/roster.php?num=3735 ковычка в названии есть... |
Никто и не говорит что проблема нерешаема, если она вообще есть. Но в товах уже второй сезон прибыль считалась по Вс со сборниками, когда должна по параметру без них. Опять же с точки зрения программирования проблема решаема не такими большими усилиями как, например, с теми же скаут-центрами. Банальная нехватка времени мешает Это неправда Есть Металлург, Дюс. Киндер, Дим, Станиславич когда надо подключаются. А судя по текущим успехам в исправлении инфы о Саудах я не так уж и преуспел |
Вот и ответ на вопрос. там же "Ивуар" ключевое слово, а не "дивуар". а Нов. Зеландию, Сауд. Аравию и Сев. Ирландию что мешает исправить? |
Тайбэй действительно на Тайвань не мешало бы поменять. В остальных случаях нет смысла увеличивать названия ФФ. Оно вам надо? И так ростер маленький)) |
И что? На офиц. сайте фифа написано Нидерланды, у нас Голландия, потому что так удобней. Также и с Тайванем можно было бы сделать... |
видишь, значит-- не подключаются, когда необходимо. а про Сауды не переживай. мы ждём. столько времени там никого ничего не волновало, что можем потерпеть |
тогда можно сделать не Тайвань, а просто Тайпей. |