Страница 73 из 402

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 01:13
Bangura
Мурад!А ты когда планируешь закончить заполнять новые команды??

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 01:30
umnick
ну из тех кто внизу вот все вроде логично, я правда не знаю как там в оригинале было (хотя бы на английском), Аль-Гадисийа будет как Аль-Гадисия. Остальные нормально.

Ну еще есть на мой взгляд неточности в уже существующих:
Аль-Тадхамен передается как Аль-Тазамен
Аль-Шилах как Аль-Шиля
Лакхойя как Лахоя
Маитхир как Маисир
Умм-Салал как Умм-Салаль
Аль-Шамал как Аль-Шамаль

Ну тут есть и мои упущения (когда создавал федерацию, последние две команды как раз из того периода), так как тогда не интересовался арабским.
Ну это что касается команд. ну соответственно города у последних двух тоже кончаются на -ль.

Прошу не считать за придирки, просто пытаюсь помочь :-)

Добавлено спустя 3 минуты 17 секунд:
и еще насчет Хувайра и Эль-Хуваира - мне кажется что это один город, тем более если он крупный. И надо наверна както привести к одному виду, чтобы Аль-Шиля и Рас Лаффан Д.В. не были из разных городов :-)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 02:19
Gerasim
Мурад, красава!
Я тебе оказывается столько ботвы дал, в плане названий. Вот Коля специалист, может у него ещё клубы есть? :grin:

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 13:31
Murad-1976
umnick писал(а):Ну еще есть на мой взгляд неточности в уже существующих:

Аль-Гадисия исправлю, а вот уже существующие пока тронуть не смогу.

Еще 8 команд которые собираюсь добавить.

9.Аль-Шабаб (Al Shabab) - город - ????
10.Интерконтиненталь Отель (Intercontinental Hotel) - город - ????
11.Эдюкейшн Сити (Education City) - город - ????
12.Спротс Эффейрс (Sports Affairs) - город - ????
13.Аль-Насур (Al Nasour) - город - ????
14.Спорт Фасилитиес (Sport Facilities) - город - ????
15.Энерджи Энджиниринг (Energy Engineering) - город - ????
16.Q.I.M.C. (Qatar Industrial Manufacturing Company ) - город - ????

Если есть предложения по командам лучше, то давайте рассмотрим вместе, но команды должны быть со ссылками. Плюс, я не знаю какая команда из какого города, делайте предложения. :-)

Добавлено спустя 16 минут 24 секунды:
Bangura95 писал(а):Мурад!А ты когда планируешь закончить заполнять новые команды??

Я уже заполняю :-), а ты думаешь новые внизу откуда появились ??? :-)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 15:35
umnick
Кстати вот что, а как в иностранном варианте писалось название Аль-Гадисия? :-) Если первая Q то Аль-Кадисия. Тут чета такая вот мысля осенила.

по другим, отель Интерконтиненталь территориально находится в Дохе, а стадион Эдьюкейшн Сити собираются строить вроде в Эр-Райяне :-)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 15:55
Murad-1976
Ты прав, Аль-Кадисия (исправил)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 18:15
Bangura
Мне понравилось название Интерконтиненталь Отель
Крутая команда с Горничными в Атаке и Охраниками в защите! :grin: :grin: :grin:

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 18:53
umnick
я конечно наверна всех задолбал :-) но пока можно поправить - спросил у тех кто в английском шарит, говорят Эдикейшн Сити, без ю как бы :??:

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 19:16
Murad-1976
umnick писал(а):я конечно наверна всех задолбал :-) но пока можно поправить - спросил у тех кто в английском шарит, говорят Эдикейшн Сити, без ю как бы :??:

нет не задолбал :-) но английский это мой второй язык и если говорит очень быстро, то произносится Эдикейшн, но правильная транскрипция Эдьюкейшн (Education)

и если слово Кадисия произносить на арабском языке то мне кажется что Al Qadisiyah всё таки правильнее будет написать Аль-Кадисийа. Что думаешь?

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 19:30
umnick
ну в данном случае yah передается как я вроде. Как Йа бы было, если перед ним i отсутствовало. Тогда чтобы отделить я писалось бы йа а не Кадися)

а про Эдикейшн я завел речь, потому что тоже считаю что Эдьюкейшн. Просто увидел в уже забитых комах - Эдиюкейшн) потому и решил провести исследование

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 19:36
Murad-1976
ну тогда Кадисия оставляем и Эдьюкейшн тоже :-) Все!!! все команды готовы ))) последний совместный просмотр и я отписываю в ТП :-)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 20:11
umnick
:-) ну вобщем исправь наверна Эдиюкейшн на Эдьюкейшн) видимо очепятка там) и собственно насчет Q.I.M.C. - иностранные аббревиатуры вроде принято в транслитерации писать, то есть получается К.И.М.К. :-)

И еще. У нас Аль-Насур получается из города Умм-Саид, а команда Умм-Саид прописана в Дохе) Хотя вот Умм-Баб спокойно какое уже время живет в Дохе, хотя на западе страны существует город Умм-Баб. так что наверное это не косяк, а так, заметка к размышлению :-)

Добавлено спустя 50 секунд:
и еще я всегда считал что Инжиниринг) хотя не уверен.

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 21:49
Murad-1976
Аль-Насур стал из Доха
Эдиюкейшн стал Эдьюкейшн
Энеджи Энджиниринг стал Энержи Инжиниринг

:-) Спасибо за помщь!!! Думаю мы славно поработали :cool:

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 29 янв 2011, 21:53
umnick
:beer: ну я всегда рад помочь)

Re: Кофейня "По-бедуински". Отличное место для разговора...

СообщениеДобавлено: 30 янв 2011, 10:42
Sfaro
Спасибо вам :beer: